冰雪奇缘简短剧本
1.冰雪奇缘简洁剧本
附件里为全剧原版英文剧本 以下为你要的那部分: EXT. THE FJORD FOREST — DAY Anna rides her horse through two feet of snow. She shivers. ANNA (shivering)Elsa! Elsa! It's me, Anna。
yoursister who didn't mean to make youfreeze the summer. I'm sorry. It's all my f-f-f-f-f-f-fault. DISSOLVE TO: LATER: Anna and the horse struggle througha wooded area. ANNA (CONT'D)(hearing a wolf howl)Of course, none of this would have happened if she'd just told me hersecret。ha。
she's a stinker. A branch of a nearby tree snaps andstartles the horse. Annagoes flying off, lands face downin the snow. She sits up.Spits out snow. Sees the horse running away. ANNA (CONT'D)Oh no. No. No. No. Come back. No.No. No. No. Oooo-kay. He doesn't come back. Anna grabsonto a branch of a leaningconifer, tries to pull herself to her feet, but the treesnaps upright and releases all its snowonto her. GROAN. DISSOLVE TO: EXT. MOUNTAIN — NIGHT The Northern Lights shine as Annastruggles, out of breath,reaching the top of a hill. ANNA Snow, it had to be snow, shecouldn't have had tr-tr-tropicalmagic that covered the f-f-fjordsin white sand and warm --She sees smoke rising up in the distance. ANNA (CONT'D)Fire! WHOA! Anna goes tumbling down the hill.She lands with a crash inan icy stream at the bottom. ANNA (CONT'D)(from inside the snowball)Cold, cold, cold, cold, cold。 EXT. A SMALL BUILDING AND STABLE— NIGHT Anna shuffles up to the building,her dress frozen stiff. Sheshakes the snow off a sign and reads: ANNA Wandering Oaken's Trading Post. Snow drops off a smaller sign. Shereads it, happily. ANNA (CONT'D)Ooh! And Sauna。
INT. WANDERING OAKEN'S TRADINGPOST & SAUNA — NIGHT Anna steps cautiously through thedoor--which hits her frozenbutt and knocks her into the center of the shop. She looksaround, sees only summersupplies. OAKEN (O.S.) Hoo hoo. Anna turns to see a bright-faced fellow sitting low behindthe counter, fingers tapping tipto tip. OAKEN (CONT'D)Big summer blow out. Half offswimming suits, clogs, and a sunbalm of my own invention, yah? ANNA Oh, great. For now, how aboutboots. Winter boots。and dresses? OAKEN (slight disappointment)That would be in our winterdepartment. The winter department contains oneoutfit, a pick ax, and alonely pair of boots. ANNA Oh. Um, I was just wondering; hasanother young woman, the Queenperhaps, I don't know, passedthrough here? She brings the clothes and boots to the counter. OAKEN Only one crazy enough to be out inthis storm is you, dear? The front door suddenly blows openand in walks a mass of aman covered in ice. Underneath is KRISTOFF. OAKEN (CONT'D) You and this fellow。
Hoo hoo. Big summer blow out. Kristoff walks right up to Anna. KRISTOFF (in her face)Carrots. ANNA Huh? KRISTOFF Behind you. ANNA Oh, right. Excuse me. Anna moves out of Kristoff's way.He grabs a bunch ofcarrots, tosses them on the counter, then moves through theplace, gathering other supplies. OAKEN(to Kristoff) A real howler in July, yah? Whereever could it be coming from? KRISTOFF The North Mountain. ANNA (to herself)North Mountain. Kristoff brings his supplies to thecounter. Oaken counts onhis fingertips. OAKEN That'll be forty. KRISTOFFForty? No, ten. OAKEN (sweet as pie)Oh dear, that's no good. See theseare from our winter stock, wheresupply and demand have a bigproblem. KRISTOFF You want to talk about a supply anddemand problem? I sell ice for aliving. Kristoff motions out the window,where we see the blocks ofice on his sled, covered in snow. ANNA Ooh, that's a rough business to bein right now. I mean, that isreally。 (he shoots her a look)Ahem. That's unfortunate. OAKEN Still forty. But I will throw in avisit to Oaken's sauna. Hoo hoo!Hi, family. Kristoff and Anna turn to see anaked family waving throughthe window of the steaming sauna. NAKED FAMILY Hoo hoo! KRISTOFF 。
Ten's all I got. Help me out. OAKEN (isolating the carrots)Ten will get you this and no more. Kristoff seethes. Stalemate. ANNA Okay, just tell me one thing; whatwas happening on the NorthMountain? Did it seem magical? Kristoff pulls down his scarf andgives Anna a firm answer. KRISTOFF Yes!Now, back up while I deal withthis crook here. Oaken stands up, revealing his seven-foot stature. OAKEN What did you call me? EXT. WANDERING OAKEN'S TRADING POST AND SAUNA —NIGHT Oaken stomps out the door, carryingKristoff with one arm. KRISTOFF Okay. Okay, I'm- Ow! Whoa!。
2.冰雪奇缘简洁剧本
附件里为全剧原版英文剧本 以下为你要的那部分: EXT. THE FJORD FOREST — DAY Anna rides her horse through two feet of snow. She shivers. ANNA (shivering)Elsa! Elsa! It's me, Anna。
yoursister who didn't mean to make youfreeze the summer. I'm sorry. It's all my f-f-f-f-f-f-fault. DISSOLVE TO: LATER: Anna and the horse struggle througha wooded area. ANNA (CONT'D)(hearing a wolf howl)Of course, none of this would have happened if she'd just told me hersecret。ha。
she's a stinker. A branch of a nearby tree snaps andstartles the horse. Annagoes flying off, lands face downin the snow. She sits up.Spits out snow. Sees the horse running away. ANNA (CONT'D)Oh no. No. No. No. Come back. No.No. No. No. Oooo-kay. He doesn't come back. Anna grabsonto a branch of a leaningconifer, tries to pull herself to her feet, but the treesnaps upright and releases all its snowonto her. GROAN. DISSOLVE TO: EXT. MOUNTAIN — NIGHT The Northern Lights shine as Annastruggles, out of breath,reaching the top of a hill. ANNA Snow, it had to be snow, shecouldn't have had tr-tr-tropicalmagic that covered the f-f-fjordsin white sand and warm --She sees smoke rising up in the distance. ANNA (CONT'D)Fire! WHOA! Anna goes tumbling down the hill.She lands with a crash inan icy stream at the bottom. ANNA (CONT'D)(from inside the snowball)Cold, cold, cold, cold, cold。 EXT. A SMALL BUILDING AND STABLE— NIGHT Anna shuffles up to the building,her dress frozen stiff. Sheshakes the snow off a sign and reads: ANNA Wandering Oaken's Trading Post. Snow drops off a smaller sign. Shereads it, happily. ANNA (CONT'D)Ooh! And Sauna。
INT. WANDERING OAKEN'S TRADINGPOST & SAUNA — NIGHT Anna steps cautiously through thedoor--which hits her frozenbutt and knocks her into the center of the shop. She looksaround, sees only summersupplies. OAKEN (O.S.) Hoo hoo. Anna turns to see a bright-faced fellow sitting low behindthe counter, fingers tapping tipto tip. OAKEN (CONT'D)Big summer blow out. Half offswimming suits, clogs, and a sunbalm of my own invention, yah? ANNA Oh, great. For now, how aboutboots. Winter boots。and dresses? OAKEN (slight disappointment)That would be in our winterdepartment. The winter department contains oneoutfit, a pick ax, and alonely pair of boots. ANNA Oh. Um, I was just wondering; hasanother young woman, the Queenperhaps, I don't know, passedthrough here? She brings the clothes and boots to the counter. OAKEN Only one crazy enough to be out inthis storm is you, dear? The front door suddenly blows openand in walks a mass of aman covered in ice. Underneath is KRISTOFF. OAKEN (CONT'D) You and this fellow。
Hoo hoo. Big summer blow out. Kristoff walks right up to Anna. KRISTOFF (in her face)Carrots. ANNA Huh? KRISTOFF Behind you. ANNA Oh, right. Excuse me. Anna moves out of Kristoff's way.He grabs a bunch ofcarrots, tosses them on the counter, then moves through theplace, gathering other supplies. OAKEN(to Kristoff) A real howler in July, yah? Whereever could it be coming from? KRISTOFF The North Mountain. ANNA (to herself)North Mountain. Kristoff brings his supplies to thecounter. Oaken counts onhis fingertips. OAKEN That'll be forty. KRISTOFFForty? No, ten. OAKEN (sweet as pie)Oh dear, that's no good. See theseare from our winter stock, wheresupply and demand have a bigproblem. KRISTOFF You want to talk about a supply anddemand problem? I sell ice for aliving. Kristoff motions out the window,where we see the blocks ofice on his sled, covered in snow. ANNA Ooh, that's a rough business to bein right now. I mean, that isreally。 (he shoots her a look)Ahem. That's unfortunate. OAKEN Still forty. But I will throw in avisit to Oaken's sauna. Hoo hoo!Hi, family. Kristoff and Anna turn to see anaked family waving throughthe window of the steaming sauna. NAKED FAMILY Hoo hoo! KRISTOFF 。
Ten's all I got. Help me out. OAKEN (isolating the carrots)Ten will get you this and no more. Kristoff seethes. Stalemate. ANNA Okay, just tell me one thing; whatwas happening on the NorthMountain? Did it seem magical? Kristoff pulls down his scarf andgives Anna a firm answer. KRISTOFF Yes!Now, back up while I deal withthis crook here. Oaken stands up, revealing his seven-foot stature. OAKEN What did you call me? EXT. WANDERING OAKEN'S TRADING POST AND SAUNA —NIGHT Oaken stomps out the door, carryingKristoff with one arm. KRISTOFF Okay. Okay, I'm- Ow! Whoa!Oaken throws Kristoff, who face-plants in the snow. OAKEN Bye bye. 。
3.冰雪奇缘改编话剧
角色介绍编辑角色名称及介绍 图片艾莎(Elsa)艾莎是阿伦黛尔王国的长公主。
从外表上看,她优雅、矜持、有王者之相。但她却一直生活在恐惧中,内心与强大的秘密搏斗——她生来就拥有呼风唤雪的魔力,这种能力美丽,又极度危险。
因为小时候她的魔法差点害死妹妹安娜,从此艾莎封闭了内心将自己隔离,时刻都在努力压制与日俱增的魔力。登基大典上的意外导致她激发了魔法,使得王国被冰天雪地所覆盖。
她害怕自己会伤害他人,于是逃进了雪山。安娜(Anna)安娜是阿伦黛尔王国的小公主,她勇敢无惧,有一点一根筋,同时也充满乐观,非常关心他人。
安娜与姐姐艾莎在小时候亲密无间,可因为某些原因她们逐渐疏远,而安娜一直都渴望与姐姐重新建立联系。当艾尔莎在登基大典上意外暴露了她的魔力,并意外将王国冰封之时,安娜踏上了破除魔咒的冒险旅程。
伴随她的无畏、不放弃的精神和对他人的信任,安娜下定决心要解救王国,以及自己的亲人。克斯托夫(Kristoff)克斯托夫是一个野外生存者,他居住在雪山的山顶,以采集冰块销售给阿伦黛尔王国为生。
克斯托夫不修边幅,强壮而威严,有着自己的生活原则。他看起来很不合群,不过却有一位最好的朋友陪伴——他那忠心耿耿、脏脏兮兮的驯鹿斯文。
斯文(Sven)斯文虽然是一头驯鹿,但内心可是藏着一只拉布拉多犬!他是克斯托夫的好友、雪橇“司机”和良心。斯特深爱着坦率正直的主人,并不声不响地用行动表达。
虽然不会说话,不过他的鼻息声通常就能让大家明白他的观点。斯特惟一的愿望就是克斯托夫在代表自己说话时改掉那搞笑的驯鹿腔(好像驯鹿真那么说话似的)。
汉斯(Hans)汉斯是一位来邻国南方小岛的英俊王子,来阿伦黛尔参加艾莎的加冕礼。有十二个哥哥在上头的汉斯总觉得自己很没存在感,对此安娜与他深感共鸣。
汉斯非常聪明、善解人意且彬彬有礼。不像艾莎,汉斯承诺永远不会把安娜关在心门之外;他很可能就是安娜等待了这么多年的缘分,然而汉斯却另有所图。
雪宝(Olaf)他叫雪宝,喜欢热情的拥抱。经由艾莎的魔力创造而意外诞生,雪宝是史上最友好的雪人。
他天真、开朗的个性惹人喜爱;他的古怪能力则能使其时不时就身首分离,把场面变得尴尬又搞笑。雪宝还拥有世界上最异想天开的梦想——他期待迎接夏日的暖风与骄阳。
威斯顿公爵(The Duke of Weselton)威斯顿公爵是来自邻国的权贵。他将他身材高度上面的不足,全部转化为了他的傲慢和炫耀。
在新的女皇登基后,他决心来到阿伦黛尔同艾莎搞好关系以获得更大的利益。然而当女王在登基典礼上被众人发现魔法的秘密后,他却是第一个站出来攻击女王的人。
雪怪(Marshmallow)这只名为“棉花糖”的庞大雪怪出自艾莎之手。他是艾莎冰宫殿的保镖,企图用各种粗暴的方式阻止任何外来的人接近宫殿。
尽管这只白色的巨兽常常是沉默寡言,但是他却能给所有的入侵者沉重的一击。奥肯(Oaken)奥肯在山中经营着一家自己的小店,为来往的顾客提供商品和桑拿。
然而当艾萨的寒风在夏日席卷这个地区之后,他发现自己的冬季货物供应有些过剩了。必须要提醒他的顾客:尽管他平时非常友好而又乐于助人,但是一旦有人跨过了他的底线(说他是奸商),奥肯会毫不犹豫地将那个人扔出他的小店。
地精(Trolls)地精这些古老的生物居住在一个深谷里。他们平时看似一块球形的石头,因此只有他们想被见到时才会出现在别人面前。
他们是土地和夜空的大师,他们沉重而又压倒一切。
4.冰雪奇缘改编话剧
角色介绍
编辑
角色名称及介绍 图片
艾莎(Elsa)
艾莎是阿伦黛尔王国的长公主。从外表上看,她优雅、矜持、有王者之相。但她却一直生活在恐惧中,内心与强大的秘密搏斗——她生来就拥有呼风唤雪的魔力,这种能力美丽,又极度危险。因为小时候她的魔法差点害死妹妹安娜,从此艾莎封闭了内心将自己隔离,时刻都在努力压制与日俱增的魔力。登基大典上的意外导致她激发了魔法,使得王国被冰天雪地所覆盖。她害怕自己会伤害他人,于是逃进了雪山。
安娜(Anna)
安娜是阿伦黛尔王国的小公主,她勇敢无惧,有一点一根筋,同时也充满乐观,非常关心他人。安娜与姐姐艾莎在小时候亲密无间,可因为某些原因她们逐渐疏远,而安娜一直都渴望与姐姐重新建立联系。当艾尔莎在登基大典上意外暴露了她的魔力,并意外将王国冰封之时,安娜踏上了破除魔咒的冒险旅程。伴随她的无畏、不放弃的精神和对他人的信任,安娜下定决心要解救王国,以及自己的亲人。
克斯托夫(Kristoff)
克斯托夫是一个野外生存者,他居住在雪山的山顶,以采集冰块销售给阿伦黛尔王国为生。克斯托夫不修边幅,强壮而威严,有着自己的生活原则。他看起来很不合群,不过却有一位最好的朋友陪伴——他那忠心耿耿、脏脏兮兮的驯鹿斯文。
斯文(Sven)
斯文虽然是一头驯鹿,但内心可是藏着一只拉布拉多犬!他是克斯托夫的好友、雪橇“司机”和良心。斯特深爱着坦率正直的主人,并不声不响地用行动表达。虽然不会说话,不过他的鼻息声通常就能让大家明白他的观点。斯特惟一的愿望就是克斯托夫在代表自己说话时改掉那搞笑的驯鹿腔(好像驯鹿真那么说话似的)。
汉斯(Hans)
汉斯是一位来邻国南方小岛的英俊王子,来阿伦黛尔参加艾莎的加冕礼。有十二个哥哥在上头的汉斯总觉得自己很没存在感,对此安娜与他深感共鸣。汉斯非常聪明、善解人意且彬彬有礼。不像艾莎,汉斯承诺永远不会把安娜关在心门之外;他很可能就是安娜等待了这么多年的缘分,然而汉斯却另有所图。
雪宝(Olaf)
他叫雪宝,喜欢热情的拥抱。经由艾莎的魔力创造而意外诞生,雪宝是史上最友好的雪人。他天真、开朗的个性惹人喜爱;他的古怪能力则能使其时不时就身首分离,把场面变得尴尬又搞笑。雪宝还拥有世界上最异想天开的梦想——他期待迎接夏日的暖风与骄阳。
威斯顿公爵(The Duke of Weselton)
威斯顿公爵是来自邻国的权贵。他将他身材高度上面的不足,全部转化为了他的傲慢和炫耀。在新的女皇登基后,他决心来到阿伦黛尔同艾莎搞好关系以获得更大的利益。然而当女王在登基典礼上被众人发现魔法的秘密后,他却是第一个站出来攻击女王的人。
雪怪(Marshmallow)
这只名为“棉花糖”的庞大雪怪出自艾莎之手。他是艾莎冰宫殿的保镖,企图用各种粗暴的方式阻止任何外来的人接近宫殿。尽管这只白色的巨兽常常是沉默寡言,但是他却能给所有的入侵者沉重的一击。
奥肯(Oaken)
奥肯在山中经营着一家自己的小店,为来往的顾客提供商品和桑拿。然而当艾萨的寒风在夏日席卷这个地区之后,他发现自己的冬季货物供应有些过剩了。必须要提醒他的顾客:尽管他平时非常友好而又乐于助人,但是一旦有人跨过了他的底线(说他是奸商),奥肯会毫不犹豫地将那个人扔出他的小店。
地精(Trolls)
地精这些古老的生物居住在一个深谷里。他们平时看似一块球形的石头,因此只有他们想被见到时才会出现在别人面前。他们是土地和夜空的大师,他们沉重而又压倒一切。
5.冰雪奇缘中英台词
原发布者:hfwqw5
1♪,♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰2♪.♪冰雪严寒只等闲3♪.♪誓破坚冰续奇缘4♪Cutthroughtheheart,ColdandClear.♪劈开冰块冷又坚5♪.♪战胜恐惧求真爱6♪.♪冰雪美人冷艳又危险7♪Splittheiceapart.♪掘开寒冰勇向前8♪.♪用爱融化冰封的心!9♪Hup!Ho!Watchyourstep!Letitgo!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去10♪Hup!Ho!Watchyourstep!Letitgo!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去11♪Beautiful!Powerful!♪美丽又强大!12♪Dangerous!Cold!♪寒冷又危险!13♪IcehasamagicCan'tbecontrolled.♪冰雪的魔力难驾驭14♪Strongerthanone,Strongerthanten.♪一当十一当百15♪!♪谁人能挡寒冬至?16♪.♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰17♪.♪冰雪严寒只等闲18♪.♪誓破坚冰续奇缘19♪Cutthroughtheheart,ColdandClear.♪劈开冰块冷又坚20♪.♪战胜恐惧求真爱21♪There'sbeautyandthere'sDangerhere.♪冰雪美人冷艳又危险22♪Spl
6.求电影《冰雪奇缘》里的经典台词,越多越好
有些人值得我融化。
Some people are worth melting for.
你不能嫁zd给你刚认识的人。
You can not marry the man you just met.
我会在这里。
I will be right here.
你想堆个雪人吗?
do you want to build a snow man.
不要害怕你的怪物。
don't be the monster they fear you are.
有生以来第一次,我的梦想变成了现实。
Cause for the first time in forever, My dream into reality.
7.冰雪奇缘中英台词
最低0.27元/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容>
原发布者:hfwqw5
1♪,♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰2♪.♪冰雪严寒只等闲3♪.♪誓破坚冰续奇缘4♪Cutthroughtheheart,ColdandClear.♪劈开冰块冷又坚5♪.♪战胜恐惧求真爱6♪.♪冰雪美人冷艳又危险7♪Splittheiceapart.♪掘开寒冰勇向前8♪.♪用爱融化冰封的心!9♪Hup!Ho!Watchyourstep!Letitgo!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去10♪Hup!Ho!Watchyourstep!Letitgo!♪嘿!嗬!踏歌行,随心去11♪Beautiful!Powerful!♪美丽又强大!12♪Dangerous!Cold!♪寒冷又危险!13♪IcehasamagicCan'tbecontrolled.♪冰雪的魔力难驾驭14♪Strongerthanone,Strongerthanten.♪一当十一当百15♪!♪谁人能挡寒冬至?16♪.♪天上甘露凝成雪,山中泉水聚成冰17♪.♪冰雪严寒只等闲18♪.♪誓破坚冰续奇缘19♪Cutthroughtheheart,ColdandClear.♪劈开冰块冷又坚20♪.♪战胜恐惧求真爱21♪There'sbeautyandthere'sDangerhere.♪冰雪美人冷艳又危险22♪Spl
8.冰雪奇缘中适合短剧表演的经典对白
雪宝和安娜在房间里的对话
Olaf:Anna.Oh no.
Anna:Olaf?Olaf.Get away from there.
Olaf:So this is heat…I love it.Ooh!But don't touch it!
Olaf:So,where's Hans?What happened to your kiss?
Anna:I was wrong about him.It wasn't true love.
Olaf:Huh.But we ran all the way here?
Anna:Please Olaf,you can't stay here,you'll melt.
Olaf:I am not leaving here until we find.…Some other act of true love to save you.
Olaf:Do you happen to have any ideas?
Anna:I don't even know what love is.
Olaf:That's okay,I do…Love is…putting someone else's needs before yours,like,you know,how Kristoff brought you back here to Hans an left you forever.
Anna:Kristoff loves me?
Olaf:Wow,you really don't know anything about love,do you?
Anna:Olaf,you're melting.
Olaf:Some people are worth melting for.…Just maybe not right this second.
Olaf:Don't worry,I've got it!…We're going to get through…Oh,wait.Hangon.I'm getting something.
Olaf:It's Kristoff and Sven!They're coming back this way.
Anna:They—they are?
Olaf:Wow,he is really moving fast.Huh…I guess I was wrong.I guess Kristoff dosen't love you enough to leave you behind.
Anna:Help me up,Olaf.Please.
Olaf:No,no,no,no,no.you need to stay by the fire and keep warm.
Anna:I need to get to Kristoff.
Olaf:Why?…Oh,oh,oh,I know why.Therre's your act of true love right there,Riding across the fjords like a Valiant,pungent reindeer King!Come on!
Olaf:Look out!
9.冰雪奇缘10句英汉经典台词
1.在迷人的阿伦黛尔,诞生了一位神秘的女王,她天生拥有呼风唤雪的魔力,却被恐惧孤独地包围。
魔力被一直隐藏,却终有释放的一天。 1 in the charming Allen Dale, the birth of a mysterious queen, she was born with a suction call snow magic, but fear loneliness surround. Magic is always hidden, but eventually the release day. 2.我会带姐姐回家,我会搞定的2 I will take her home, I will fix it 3.你不怕她吗? 3 you are not afraid of her? 她是我姐姐,她绝对不会伤害我She is my sister, she would never hurt me 4.没错,我觉得她是最善良的人,不是吗? 4 yes, I think she is the most kind-hearted people, isn't it? 你可真是恐怖 You can be really terror5.大家好,我叫雪宝。
5 Hello, my name is located. 你是爱莎堆出来的吗? You are Essar out of the heap? 6.我们需要爱莎把夏天带过来 6 we need Essar to take over the summer 7.好可爱!就像个婴儿的独角兽 7 lovely! Like a baby Unicorn 8.乱扔雪人可不礼貌 8 litter Snowman not polite9.我们先要挺过这场暴风雪 9 we'll get through this storm 10.那不是暴风雪,那是我姐姐! 10 that is not a snow storm, it is my sister! 11有生以来第一次,我的梦想变成现实The first 11 in all one's born days, my dream into reality 12.如果我们不行动起来,我们会被冻死 12 if we do not act, we will be killed 13.让我们把夏天带回来 13 let us bring summer back14.你在融化,宝雪 14 you are melting, Bao Xue 有些人值得我融化,但好像现在不是时候 Some people worthy of me melt, but it seems that now is not the time 15.解开冰封吧,拜托了! 15 to unlock frozen it, please!你不明白吗?我做不到 Don't you understand? I can't make it 16.我不会离开你的,爱莎 16 I will not leave you, Essar。
10.电影冰雪奇缘堆雪人片段的台词
英文版歌词Do you want to build a snowman?你想堆雪人吗?Come on let's go and play!来吧我们一起去玩吧!I never see you anymore,我好久没见到你了come out the door,出来吧,it's like you've gone away你就像消失了一样。
We used to be best buddies我们以前是最好的伙伴,and now we're not, I wish you would tell me why现在却变了,你能告诉我原因吗?Do you want to build a snowman?你想堆雪人吗?It doesn't have to be a snowman玩什么都可以呀。Okay, bye好吧,再见。
Do you want to build a snowman?你想堆雪人吗?Or ride our bike around the halls?或在大厅里骑车?I think some company is overdue,我觉得你早就该陪我了,I started talking to, the pictures on the walls我都开始跟墙上的画像说话了。Hang in there, Joan!简,站在那里别动哦!It gets a little lonely, all these empty rooms,这些空房子让人觉得好孤单,just watching the hours tick by…只能看着时间滴滴答答地流逝…Please I know you're in there,求求你了,我知道你在里面,people are asking where you've been人们都在问你去了哪里。
They say 'have courage,他们说:“要勇敢”,and I'm trying to,我也在努力尝试。I'm right out here for you, just let me in我在外面等你,让我进去吧!We only have each other,我们只拥有彼此了,it's just you and me, what are we gonna do?只有你和我,我们应该怎么办?Do you want to build a snowman?你想堆个雪人吗?。
转载请注明出处华阅文章网 » 冰雪奇缘剧本英文版免费